A magyar nyelv híresen az egyik legnehezebb nyelv a világon, a finn mellett.
Ennek részben az az oka, hogy olyan szavai vannak, amelyek egyediek a nyelvhez, és nagyon keveset osztanak meg bármilyen európai megfelelőjével.
Azonban van egy ezüst szegélye, mivel a magyar egy teljesen fonetikus nyelv, ami azt jelenti, hogy egy kis gyakorlással valószínűleg eleget tudsz tenni ahhoz, hogy legalábbis röviden helyi lakosnak tűnj Magyarországon.
A magyar "gy" hang
Talán a legfontosabb dolog, amit először megtanulni, ez az egy szó, mert a magyarok magukat nem így nevezik.
Ehelyett magukat "büszke magyaroknak" írják le.
De a "gy" hang trükkös.
Egy angol anyanyelvű számára a szó úgy tűnhet, hogy "mahg-ee-ars", de a "gy" valójában az ábécé különálló betűje, és ugyanúgy kell ejteni, ahogyan egy lágy "j" hangot ejtenénk.
Hasonlít a "juh" a "Jerry"-ben.
Mint ilyen, a "magyar" moh-jar-nak ejtendő.
Ez a tény fontos tudni, bár, mert annak kérdezése, hogy valaki hogy van, kétszer is megköveteli ezt a hangot: "Hogy vagy?" - vagyis hoh-juh vah-juh.

A "s" hang Budapesten
Ha egész eddig "Boo-da-pest"-nek mondtad, akkor itt az ideje tudni, hogy teljesen tévedtél.
Nem is említve azt a tényt, hogy a magyar "u" sokkal lágyabb - mint az "uh" az "ugly"-ben -, de a magyar "s" valójában "sh" hang.
Mindez azt jelenti, hogy Budapest buhd-oh-pesht.
A "sz" hang a "szia"-ban
Legalábbis a "hello" magyarul egyszerű: a "szia" egy könnyű üdvözlés, bár "sziasztok", ha egynél több személlyel beszélsz.
És ha Budapestet látogatod, akkor valószínűleg a leghíresebb romkocsmát, a Szimplát is meglátogatod.
Igazságos, hogy amikor elmagyarázod a több szobás pub egyedi, lerombolt esztétikáját a hazai barátaidnak, legalább ezt a kiejtést helyesen kapod meg.

Ismét ez az ábécé egyetlen betűje, amelynek legközelebbi hangja, nos, a "sausage" "ess" hangja.
Tehát a "snip" magyar fonetikával valójában "sznip".
Ha azonban tökéletesíteni akarod ezt a hangot, akkor az első "s" után egy enyhén "zzz" zümmögésnek kell lennie.
Néhány szóban erősebb, mint másokban, de jó tudni, ha meg akarod tanulni a nyelvet.
Az "a" hang a... nos, az "a"-ban
Ez valószínűleg sok angol anyanyelvűt fog meglepni.
Lágy hang, és valójában ugyanaz a hang, mint az "o" az "orange"-ben.
Ez valószínűleg már elég zavaró, tekintve, hogy megszoktuk az "ay" vagy "ah" hangot, amikor ezt a konkrét betűt látjuk.
De gondolj erre: az "a" szó valójában a "the" magyar megfelelője.
Tehát nemcsak nagyon gyakori, hanem mivel önmagában áll egy mondatban, nehéz lehet kikapcsolni az angolul beszélő agyat, amikor más szavak előtt olvassuk.
Az "ö" hang a "köszönöm"-ben
A "köszönöm" fontos szó, amit meg kell jegyezni, ha új országba látogatsz, igaz?
Nos, sok sikert ehhez: a "köszönöm", ami "köszönöm"-et jelent, nem könnyű azonnal elsajátítani.
Az umlaut nem különbözik a germán hangtól, és mivel nincs megfelelő hang az angolban, kissé nevetséges lehet megpróbálni elmagyarázni.
De megpróbáljuk.
A legjobb ábrázolás a "oe" betűkkel történik, mintha valami iránti undorral azt mondanád, hogy "eurgh".
Gondolj erre a hangra, de távolítsd el az "r"-t, és ez remélhetőleg az a hang lesz, amit el akarsz érni.
Ne feledd azt a hangot, mert ettől a "köszönöm" koe-ssoe-noem lesz - három ilyen a fránya hangból.
Természetesen használhatod a "köszi"-t is, egy rövidebb, hétköznapi formát.
De légy óvatos, mert a "kosz", amely koh-ss-nak hangzik, "piszkot" jelent.
Ez nem kedves válasz a barátságos pincérnőnek, aki épp szolgált.

Az "i" hang az "Andi", "Sári", "Zoli" stb.-ben
Egy édes kis tény a magyar nyelvről, hogy szinte minden alkalommal, amikor egy szót lerövidítenek, egy "i"-t kap a végére, hogy jelezze.
Ennek részben az az oka, hogy a magyar szavaknak teljesen eltérő jelentései lehetnek egyetlen, finom fonéma különbségtől.
De részben azért is, mert aranyossá teszi a szót.
Hangként kísértésbe eshetsz, hogy "eye"-t mondj, de valójában egy "ee" hang, mint a "see"-ben.
A nevek szinte kizárólag ezzel a hatással rövidülnek, hogy aranyosabb megfelelőket kapjanak.
Például az Andrea Andi lesz; Sára Sári lesz; Zoltán Zoli lesz.
De valójában bármire működik.
Például a sütemény (cupcake) süti lesz; a pulóver (jumper) pulcsi lesz; a cigaretta (cigarette) cigi lesz és így tovább.
Van még egy utolsó dolog erről a kis "i"-ről is; azt is használják annak jelzésére, hogy valami honnan származik.
A Tokajból származó bor Tokaji; a Szegedről származó kolbász Szegedi; a Debrecenből származó ember Debreceni.
Fontos hang a magyarban, tehát érdemes megjegyezni.
A "c" hang az "utca"-ban
Végül pedig itt van ez a hang, amely valószínűleg mindig elárulja a jól képzett külföldieket is egy magyar előtt.
És ha útbaigazítást próbálsz adni a taxisofőrnek a repülőtérről, akkor szinte azonnal küzdeni fogsz vele, mivel az "utca" "street"-et jelent.
Nehéz szavakba foglalni, egy finom "t" egy lágy "c" előtt.
Gondolj a "hats" "ts" hangjára, és jó úton jársz.
De fontos soha nem elfelejteni a "t" hangot, mert olyasmivé válik, amit újra és újra figyelmen kívül hagysz, amikor hosszabb szavakban használják, visszatérve az angol "sea" hanghoz, amikor az agyad nem koncentrál.
A "Hány éves vagy?" kérdés magyarul: "Hány éves vagy?"
Német kiejtési szabályok: Ausspracheregeln
A "DropsLanguagesBlogKahoot!BusinessGift DropsHome/American English to Hungarian/Small Talk with Locals/How old are you?How to say "How old are you?" in Hungarian.American EnglishHow old are you?HungarianArabicBosnianBrazilian PortugueseCantonese ChineseCastilian SpanishCatalanCroatianDanishDutchEstonianEuropean PortugueseFinnishFrenchGalicianGermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIgboIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanMandarin ChineseMexican SpanishMāoriNorwegianPersianPolishRomanianRussianSanskritSerbianSwahiliSwedishTagalogThaiTurkishUkrainianVietnameseYorubaHány éves vagy?Start free trial now!Go fluent!Not just translationsThe app that actually teaches you how to speak the language.Google PlayApple StoreLearn the word in this minigame:More Small Talk with Locals Vocabulary in HungarianAmerican EnglishHungariantouristturistaWhere are you from?Honnan jöttél?What's your name?Mi a neved?Fine, thank you.Köszönöm, jól.And you?És te?Me too.Én is.todaymatomorrowholnapyesterdaytegnapa littleegy kicsitI don't know.Nem tudom.I'm from-ból jöttemI'm a teacher.Tanár vagyok.My name is Alex.Alex a nevem.How are you?Hogy vagy?What do you do?Mit csinálsz?Are you from here?Idevalósi vagy?I have been here 5 days.Öt napja vagyok itt.Learn the word for "How old are you?" in 45 More Languages.Korean몇살이세요?Castilian Spanish¿Cuántos años tienes?Japaneseなんさいですか?FrenchQuel âge avez-vous ?Mandarin Chinese你多大了?ItalianQuanti anni hai?GermanWie alt sind Sie?RussianСколько вам лет?Brazilian PortugueseQuantos anos você tem?Hebrewבת כמה את?Arabicكم عمرك؟TurkishKaç yaşındasınız?DanishHvor gammel er du?SwedishHur gammal är du?NorwegianHvor gammel er du?Hindiआपकी क्या उम्र है?TagalogIlang taon ka na?VietnameseBạn bao nhiêu tuổi?DutchHoe oud bent u?IcelandicHvað ert þú gamall?IndonesianBerapa usia Anda?British EnglishHow old are you?Mexican Spanish¿Cuántos años tiene?European PortugueseQuantos anos tem?Cantonese Chinese你幾歲?Thaiคุณอายุเท่าไรคะPolishIle masz lat?MāoriĒhia ō pakeke?GreekΠόσο χρονών είσαι;FinnishKuinka vanha olet?Persianچند سالتان است؟EstonianKui vana te olete?CroatianKoliko imate godina?SerbianКолико имате година?BosnianKoliko imaš godina?SwahiliUna miaka mingapi?YorubaẸni ọdún mélòó ni ọ́?IgboAfọ ole ka ị dị?UkrainianСкільки тобі років?CatalanQuants anys tens?GalicianCantos anos tes?RomanianCâți ani aveți?IrishCén aois thú?"